La perforación petrolera en el noroeste de Nuevo México continuará a pesar de los riesgos para las comunidades, los recursos culturales y el medio ambiente
Localización:

Santa Fe, Nuevo México

Las esperanzas de un respiro del auge del fracking que azota a los navajos y las tierras públicas en el área del Gran Chaco de Nuevo México se vieron frustradas el viernes cuando un juez federal no concedió una suspensión temporal de la perforación. A pesar de la falta de una revisión ambiental o de un plan integral para el fracking en el área, la Oficina de Administración de Tierras podrá continuar otorgando cientos o incluso miles de nuevos permisos para perforar y fracking en el área.

BLM nunca ha estudiado los impactos del fracking en las comunidades locales, la historia cultural incomparable del área o el aire, el agua o el clima. Para abordar esta deficiencia, una coalición de grupos navajos y ambientalistas solicitó una orden judicial preliminar para detener la perforación, que creen que viola la Ley de Política Ambiental Nacional. Si bien los demandantes aún no han tomado una decisión final, es probable que se apele el fallo de hoy. Las organizaciones ambientales que solicitaron la medida cautelar continuarán desafiando el desarrollo de petróleo y gas en el área del Gran Chaco y aumentarán la supervisión de los proyectos individuales de petróleo y gas propuestos por BLM.

El área del Gran Chaco es el hogar de Navajo y otras comunidades que viven en medio de nuevos y extensos desarrollos de petróleo y gas que amenazan su forma de vida. La zona también alberga uno de los sitios arqueológicos más importantes del país, el Parque Histórico Nacional de la Cultura Chaco. Las extensas ruinas ancestrales de Puebloan en todo el paisaje hacen de este el antiguo corazón cultural del suroeste de Estados Unidos.

“Estamos consternados por la decisión del viernes del juez Browning porque el desarrollo de petróleo y gas a gran escala y no regulado continúa imponiendo impactos devastadores en los recursos humanos, culturales y ambientales en Dinétah (territorios navajos) y las áreas circundantes”, dijo Colleen Cooley de Diné Citizens. Contra Arruinar Nuestro Medio Ambiente.

El fallo de hoy llega poco después de que el Senador Udall y altos funcionarios del Departamento del Interior visitaran el área y prometieran asegurar que los impactos graves del fracking se mantendrían bajo control. Anteriormente, BLM había colocado una barrera de 10 millas alrededor del Parque Nacional para evitar más arrendamientos, pero se negó a poner límites a los nuevos permisos para perforar. El superintendente del parque ha pedido que la zona de amortiguamiento se haga permanente.

“El juez Browning dictaminó el viernes que el desarrollo continuo de petróleo de esquisto no estudiado es más importante que la salud de las comunidades del Gran Chaco y los invaluables recursos culturales del área”, dijo Kyle Tisdel, director del programa de clima y energía del Centro de Derecho Ambiental Occidental. “Esta decisión es incorrecta para la gente del Gran Chaco e ilustra cómo algunos realmente creen que el Gran Chaco es una 'zona de sacrificio' para ser explotada y desechada”.

“Si bien esta decisión es desalentadora, creemos que BLM le ha fallado al público y continúa con la aprobación parcial de nuevos desarrollos petroleros, descuidando los impactos acumulativos, lo que resulta en una importante quema de desechos e industrialización del paisaje”, dijo Mike Eisenfeld, Coordinador de Ciudadanos de San Juan en Nuevo México. Alianza. "Esto no ha terminado. Reevaluaremos y desafiaremos esta injusticia”.

Una forma intensamente industrial de desarrollo de combustibles fósiles, la perforación horizontal y la fracturación hidráulica, o fracking, ha asediado la región con un peligroso tráfico de camiones y una vasta red de nuevas carreteras, tanques de petróleo, oleoductos, bengalas y equipos de fracking. El plan de perforación de BLM para el área permitiría miles de permisos de fracking, cambiando para siempre el carácter de la región.

“BLM está fuera de control en su loca carrera por permitir el fracking en el Gran Chaco y, de hecho, en todo el oeste”, dijo Samantha Ruscavage-Barz, abogada de WildEarth Guardians. “No lo haremos, no podemos permitir que el fallo de hoy frene nuestros esfuerzos para detener el fracking en nuestras tierras públicas, tanto para proteger esas tierras como para proteger nuestro clima de estos combustibles sucios”.

“A pesar de reconocer que el fracking en el área del Chaco podría causar un daño irreparable a la salud de las personas y el medio ambiente, esta decisión permite que el fracking continúe sin cesar en nuestras tierras públicas mientras se desarrolla la demanda”, dijo Matthew McFeeley, abogado del Consejo de Defensa de los Recursos Naturales. . “Seguiremos luchando para proteger al público del desarrollo galopante de petróleo y gas, en Nuevo México y en todo el país”.

Si bien es posible que el fallo no haya favorecido el interés público, una creciente coalición de grupos continúa pidiendo liderazgo para proteger al Gran Chaco del fracking. El martes, los jóvenes entregarán 160.000 peticiones a las oficinas de la delegación del Congreso de Nuevo México en Santa Fe y Albuquerque solicitando una moratoria sobre el fracking en el área del Gran Chaco.

Los demandantes en la demanda son Diné Citizens Against Ruining Our Environment, San Juan Citizens Alliance, WildEarth Guardians y Natural Resources Defense Council. Abogados del Western Environmental Law Center y WildEarth Guardians representan a los grupos.

Contactos:

Colleen Cooley, Diné Citizens Against Arruining Our Environment, 928-637-3221, moc.l1734552897yo soy mg@173455289722 amarillo1734552897oocc1734552897
Kyle Tisdel, Centro de Derecho Ambiental Occidental, 575-613-8050, crecer1734552897alnre1734552897tsew@1734552897LEDSI1734552897a1734552897
Mike Eisenfeld, Alianza de Ciudadanos de San Juan, 505-325-6724, grande.1734552897snezi1734552897ticna1734552897ujnas1734552897@ekim1734552897
Jeremy Nichols, Guardianes de WildEarth, 303-437-7663, grosero1734552897Naidr1734552897algo1734552897Raedl1734552897yo soy sl1734552897Ohcin1734552897j1734552897
Kate Kiely, Consejo de Defensa de los Recursos Naturales, 212-727-4592, gro.c1734552897borracho@y1734552897leikk1734552897

Una copia de la decisión del viernes está disponible. aquí.

Se encuentra disponible una copia del memorando del demandante del 11 de mayo de 2015 en apoyo de su moción de interdicto preliminar. aquí.

Una copia de la queja enmendada del 21 de mayo de 2015 está disponible aquí.

Leer más sobre nuestro trabajo para proteger el Gran Chaco del fracking.

es_MXEspañol de México
saltar al contenido