Moviéndose para proteger el clima, la salud pública y promover la justicia ambiental, una coalición hoy demanda presentada anular la venta de arrendamientos en casi 41,000 acres de terreno público en Nuevo México para la perforación de petróleo y gas. La Oficina de Administración de Tierras (la Oficina) no permitió un período de comentarios sobre el borrador de la evaluación ambiental de la venta del arrendamiento y solo celebró un período de protesta rápido de 10 días. Además, la coalición acusa que para esta venta de arrendamiento, el proceso inadecuado de participación pública de la Oficina está muy lejos del "trato justo y la participación significativa" que exige la justicia ambiental, una consideración importante porque estos arrendamientos impactan la región del Gran Chaco y las comunidades Diné. de Torreón y Ojo Encino.

“Esta venta de locación tendrá un impacto directo en las comunidades Diné de Ojo Encino, Torreón y otras”, dijo Wendy Atcitty con Diné CARE “Dentro de los casi 41,000 acres de parcelas de venta en arrendamiento hay de cuatro a cinco pozos municipales que proporcionan agua a Ojo Encino, Torreón, Pueblo Pintado y White Horse Lake. Hasta ahora, la Oficina no ha abordado los problemas de salud, los problemas de calidad del aire y del agua, ni ha brindado oportunidades para una participación pública significativa en todo este proceso. La salud de nuestras comunidades debe ser lo primero”.

“Es poco ético e ilegal que la agencia ignore las desigualdades e injusticias inherentes a su programa de petróleo y gas”, dijo Ally Beasley con el Centro de Derecho Ambiental Occidental. “Estas inequidades e injusticias no son incidentales: son estructurales, sistémicas y parte de un patrón y una práctica históricos y continuos de racismo ambiental, colonialismo y tratamiento del Gran Chaco como una zona de sacrificio de energía. Tiene que parar.

No sólo fue la participación inadecuada de la Mesa proceso ilegal y una afrenta a la justicia ambiental, la agencia tampoco analizó detenidamente la justicia ambiental impactos. La Oficina tampoco analizó adecuadamente los efectos de la perforación de petróleo y gas en la salud de los residentes cercanos. La evaluación ambiental menciona brevemente los impactos en la salud, pero no contiene ningún análisis real e ignora la información y los datos proporcionados a la agencia en el proceso público limitado. La salud y la justicia ambiental están profundamente entrelazadas. Sin embargo, aquí, la Oficina ignoró los riesgos de salud y seguridad desproporcionados del fracking y la perforación, especialmente los impactos acumulativos, para las personas y las comunidades en el área de venta de arrendamiento.

“La Oficina de Administración de Tierras continúa pisoteando el paisaje del Gran Chaco al sancionar una cantidad sin precedentes de fracking industrializado sin haber analizado nunca los impactos de estas actividades en las comunidades o el clima”, dijo. Rebecca Sobel con Guardianes de la Tierra Salvaje. “En medio de una pandemia, nos vemos obligados a volver a los tribunales para defender a las comunidades Diné que continúan sufriendo los impactos del petróleo y el gas y la morbilidad relacionada con COVID-19, más víctimas de la agenda de 'dominio energético' de la administración”.

“La Oficina continúa con el arrendamiento irresponsable de petróleo y gas que elimina la participación pública y cualquier análisis exhaustivo de lo que sucedería en el paisaje y en las comunidades cuando se produzca el desarrollo de petróleo y gas”, dijo. Mike Eisenfeld de la Alianza de Ciudadanos de San Juan. “Apreciamos el compromiso de las organizaciones asociadas con este litigio para abordar las desigualdades y la indiferencia de las agencias para cumplir con sus responsabilidades”.

“La presentación de hoy subraya la necesidad de hacer que la Oficina de Administración de Tierras de la administración Trump rinda cuentas por sus repetidas acciones ilegales que pasan por alto las revisiones ambientales exhaustivas y las evaluaciones de recursos culturales, ignoran los aportes del público y dejan de lado las consultas tribales significativas en su programa de arrendamiento de petróleo y gas”. dicho Miya King-Flaherty con el Sierra Club – Capítulo de Río Grande. “El paisaje del Gran Chaco continúa siendo profanado y las injusticias ambientales perpetradas en esta región deben cesar”.

La demanda de hoy, que se enfoca en los contratos de arrendamiento de petróleo y gas desde fines de 2018, se produce cuando BIPOC demuestra las injusticias raciales profundamente arraigadas de la sociedad en los EE. UU. y el mundo, injusticias que la pandemia de COVID-19 ilustra y exacerba. La demanda también se produce cuando la ciencia respalda cada vez más la reducción y, en última instancia, la eliminación gradual de la producción de combustibles fósiles como una estrategia clave para enfrentar la crisis climática.

Un 2018 Informe del Servicio Geológico de EE. UU. descubrió que el petróleo y el gas producidos en tierras y aguas públicas contribuyen al 10 por ciento de todas las emisiones de gases de efecto invernadero de EE. UU. y un informe 2018 por el Instituto Ambiental de Estocolmo confirmó que poner fin a la producción de combustibles fósiles en tierras públicas podría reducir significativamente las emisiones de gases de efecto invernadero en todo el país.

Poner fin a la venta de terrenos públicos para fracking también generaría enormes beneficios para la salud. Además de los impactos climáticos de la industria, la compendio de ciencia del fracking publicado en junio de 2019 por Physicians for Social Responsibility and Concerned Health Professionals of New York confirmó los extensos riesgos para la salud asociados con la extracción de petróleo y gas, incluidos el cáncer, el asma, el parto prematuro y más.

Contactos:

Ally Beasley, Centro de Derecho Ambiental Occidental, 575-751-0351,

Wendy Atcitty, Diné CARE, 505-716-3229,

Rebecca Sobel, Guardianes de WildEarth, 267-402-0724,

Mike Eisenfeld, Alianza de Ciudadanos de San Juan, 505-360-8994,

David Baake, Sierra Club – Capítulo de Río Grande, 575-343-2782,

es_MXEspañol de México
saltar al contenido